1974 – Luxemburgo

| Año | País | Intérprete | Canción | Letra | Música | Idioma | Puntos | Puesto |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1974 | Luxemburgo | Ireen Sheer | Bye bye, I love you ![]() | Michael Kunze | Ralph Siegel | Francés | 14 | 4 |
| Bye, bye, I love you | Adiós, te quiero |
| Moi, je ne savais presque pas parler français Quand on s’est connu tous les deux De ton côté, tu ne dis pas un mot d’anglais Mais tu devinais dans mes yeux, et nous étions heureux Tous les rêves sont permis, pourtant ce soir je te quitte Bye bye, I love you, love you Tous les rêves sont permis, je t’aimais, j’avais confiance Bye bye, I love you, love you Bye bye, I love you, love you Mais pour nous partager, regretter, et t’aimer comme avant |
Yo no hablaba francés Cuando nos conocimos Tú no decías en inglés ni una palabra Pero sabías leer en mis ojos y hemos sido felices Todos los sueños están permitidos, pero esta noche he de partir Adiós, te quiero, te quiero Todos los sueños están permitidos, yo te amaba y confiaba en ti Adiós, te quiero, te quiero Adiós, te quiero, te quiero Recuerdos, lamentos, deseos de amarte como antes |
Preselección
| Artista | Canción | País | Año | Preselección | Resultado |
|---|---|---|---|---|---|
| Ireen Sheer | Bye bye, I love you | Luxemburgo | 1974 | Selección interna | - |


