1963 – Austria
Vielleicht geschient ein Wunder Quizá ocurra un milagro Vielleicht geschieht ein Wunder Und dieses Wunder kann nur die Liebe sein Doch wenn’s kein Wunder gibt, bleib’ ich allein Manchmal ist so leer und so...
Vielleicht geschient ein Wunder Quizá ocurra un milagro Vielleicht geschieht ein Wunder Und dieses Wunder kann nur die Liebe sein Doch wenn’s kein Wunder gibt, bleib’ ich allein Manchmal ist so leer und so...
Warum nur warum? ¿Por qué, sólo por qué? Warum nur, warum muß alles vergehen? Oh… warum nur, warum bleibt gar nichts bestehen? Du gehst von mir, schaust dich nicht um Gib mir die Antwort...
Sag ihr, ich lass sie grüßen Dile a ella, que le mando saludos Sag ihr, ich lass sie grüßen Sag ihr, es geht mir gut Sprich nicht von den Tränen Und wie weh mein...
Merci chérie Gracias querida Merci, merci, merci Für die Stunden, Chérie, Chérie, Chérie Uns’re Liebe war schön, so schön Merci, Chérie Sei nicht traurig, muß ich auch von dir geh’n Adieu, adieu, adieu Deine...
Warum es 100 000 Sterne gibt Por qué hay 100 000 estrellas Warum es hunderttausend Sterne gibt Des Nachts am weiten blauen Himmelszelt? Warum ein Mensch oft einen anderen liebt Viel mehr als alles...
Tausend Fenster Miles de ventanas Nun trägt schon die Stadt ihr Abendkleid Ein Lichtermeer in der Dunkelheit Die große Einsamkeit tritt in jedes Haus um diese Zeit Wie auf kleinen Inseln leben wir Du...
Musik Música Überall, wo ma hinschaut Machen die Leit Musik Oft wird’s verkauft als des, was gar net is Dann aber wird’s schee einpackt Mit Liachter obendrauf Und wird verschickt als Flucht ins Paradies...
Falter im Wind Mariposa en el viento Bleib’ nicht im Wald, Schmetterling Und verflieg’ dich nicht bei Nacht Falsch ist der Mond, sein Schattenspiel In der Dämmerung ist kein Halt Bleib’ nicht in den...
My little world Mi pequeño mundo Birds and bees and apple trees are things Money doesn’t buy, but sunshine brings Oh, how beautiful a day can be When you say the one you love...